Pour les administrateurs

Prenez le contrôle de vos projets de localisation à grande échelle

Utilisez des outils de localisation performants pour gérer vos projets de A à Z.
Centralisez le contenu, simplifiez les flux de travail. Gardez le contrôle total
du développement multilingue pour un lancement plus rapide sur de nouveaux marchés.

Commencer

Améliorer le flux de travail de localisation

Centralisez vos projets de localisation et assurez la cohérence de vos équipes grâce à un contrôle total des flux de travail et un suivi de la conformité.
Traduction automatique avec l'IA - Configurez des règles d'automatisation en quelques clics - Approuvez et réutilisez les traductions.

Tableau de bord

Supervisez l'ensemble des activités de localisation depuis un tableau de bord unique. Suivez en temps réel les progrès, les risques et l'état de l'assurance qualité.

Captures d'écran

Fournissez aux traducteurs un contexte visuel et aidez-les à voir exactement où chaque mot-clé apparaît sur votre site web.

Tâches

Créer et attribuer des tâches de traduction et de révision aux contributeurs. Attribuer automatiquement le travail en fonction des rôles et des paires de langues..

Traduction collaborative

Attribuez aux traducteurs, aux relecteurs et aux gestionnaires les accès correspondant à leurs rôles. Collaborez en temps réel sans compromettre le contenu ni sa qualité..

Statistiques/rapports

Des rapports et des approbations conformes aux exigences pour surveiller la productivité, suivre l'utilisation par utilisateur et prendre des décisions éclairées afin d'optimiser votre flux de travail de traduction.

Filtres intelligents

Utilisez des filtres intelligents pour trouver rapidement du contenu par langue, statut ou type de valeur afin de vous concentrer sur l'essentiel.

Services de traduction automatique

Gagnez en rapidité grâce aux traductions automatisées par IA qui réduisent la charge de travail tout en maintenant la qualité grâce à la révision et à l'approbation humaines..

Commentaires

Laissez vos commentaires directement sur le contenu et les traductions. Résolvez vos questions ou problèmes sans quitter la plateforme..

Contrôles d'assurance qualité

Détectez les erreurs au plus tôt grâce aux contrôles qualité et accélérez le travail grâce aux traductions automatisées par l'IA sans compromettre la qualité.

Intégrations

Intégrez Tarjim en toute transparence à votre flux de développement pour garantir que le contenu reste à jour sur toutes les plateformes.

De la configuration à la publication — rationalisez chaque étape de la localisation contrôlée

Démarrer un nouveau projet de localisation

Centralisez votre contenu, configurez les langues et les flux de travail, et offrez aux équipes un accès instantané aux glossaires partagés, à la mémoire de traduction et aux guides de style.

Réunissez votre équipe

Connectez les traducteurs, les correcteurs et les relecteurs avec le projet et attribuez clairement les tâches de traduction et de relecture.

Suivre les progrès

Visualisez l'avancement, les tâches restant à accomplir et estimez le temps nécessaire pour les terminer. Prenez des décisions éclairées par les données afin d'optimiser le temps, les ressources et les coûts et ainsi obtenir un retour sur investissement maximal pour la localisation.

Publier

Lancez plusieurs langues jusqu'à 8 fois plus rapidement qu'avec des spreadsheets ou d'autres outils.

Adieu les fichiers de localisation éparpillés !
Centralisez le contenu, assurez la conformité et collaborez en temps réel

Supervision centralisée du projet

Gardez les projets organisés pendant que les équipes travaillent en parallèle sur différentes branches. Supervisez tous les projets et branches depuis un tableau de bord et assurez-vous du respect des délais.

Contrôle contenu et plateformes

Gérez le contenu sur toutes les plateformes (web, mobile, jeux, etc.) avec un contrôle d'accès basé sur les rôles, des mises à jour automatiques et un suivi des versions.

Analyses et rapports

Obtenez des informations exploitables sur l'avancement des projets et les pistes d'audit, la productivité des équipes et la qualité des traductions afin d'optimiser les flux de travail.

Centraliser le contenu et les équipes en une seule
plateforme de localisation collaborative

Tarjim pour les traducteurs

Traduisez plus rapidement grâce à l'édition en contexte, aux outils de TAO et aux contrôles de qualité.

Apprendre encore plus

Tarjim pour les développeurs

Intégrez la localisation une seule fois et gérez les mises à jour sans modifier le code.

Apprendre encore plus

Tarjim pour les designers

Prévisualisez et synchronisez les traductions dans vos maquettes grâce aux plugins et extensions Tarjim.

Apprendre encore plus

Utilisée par les équipes en forte croissance et les grandes entreprises pour gérer la localisation à grande échelle.