Pour les managers

Gardez le contrôle de vos projets de localisation

Utilisez des outils de gestion de localisation avancés pour superviser vos projets du début à la fin et coordonner l'exécution des tâches sans accroc. Lancez votre produit sur de nouveaux marchés plus rapidement que jamais.

Commencer

Améliorer le flux de travail de localisation

Créez un processus de localisation continu. Les équipes produit peuvent collaborer, gérer et réviser les traductions de manière agile.

Tableau de bord

Manage the entire localization process from a single dashboard, track progress, and keep an eye on QA issues.

Screenshots

Utilisez des captures d'écran pour donner à vos traducteurs un contexte visuel et les aider à voir exactement où chaque clé apparaît sur votre site Web

Tasks

Créez et attribuez des tâches de traduction et de révision aux contributeurs. Utilisez la fonction d'attribution automatique pour optimiser la répartition des tâches selon les rôles ou les combinaisons de langues..

Traduire en équipe

Permettez à votre équipe de collaborer en douceur sur les traductions, d'attribuer des tâches et de suivre les progrès pour livrer des projets de qualité plus rapidement et plus efficacement..

Statistiques/rapports

Accédez à des rapports et statistiques clairs pour surveiller la productivité, l'utilisation par utilisateur et prendre des décisions éclairées pour optimiser votre flux de travail de traduction.

Filtres

Utilisez des filtres intelligents pour trouver rapidement des clés par langue, type ou statut de vérification. Restez organisé et concentrez-vous sur vos priorités.

Services de traduction automatique

Augmentez votre vitesse grâce à des traductions basées sur l'IA qui réduisent la charge de travail tout en maintenant la qualité grâce à une révision humaine..

Commentaires

Ajoutez des commentaires directement sur les clés, les traductions ou les tâches, pour fournir des commentaires et résoudre les problèmes rapidement..

Contrôles d'assurance qualité

Les contrôles de qualité automatisés détectent les erreurs à un stade précoce pour garantir que vos traductions sont exactes et cohérentes.

Outils de développement

Intégrez facilement Tarjim à vos systèmes à l'aide d'outils de développement pour personnaliser et automatiser votre processus de traduction.

Bénéficiez d'un avantage concurrentiel en pénétrant de nouveaux marchés internationaux plus rapidement et plus facilement

Démarrer un nouveau projet de localisation

Réduisez le travail manuel et consacrez plus de temps au développement de nouvelles fonctionnalités.

Inviter des collaborateurs

Connectez les traducteurs, les éditeurs, les relecteurs au projet et attribuez-leur des tâches.

Suivre les progrès, contrôler le processus

Voyez ce qui est fait, ce qui reste à traduire et estimez le temps nécessaire pour terminer

Libérer

Lancez plusieurs langues jusqu'à 8 fois plus rapidement qu'avec des feuilles de calcul ou d'autres outils.

Dites adieu à l'édition des fichiers de traduction

Applications Web

Traduction backend et frontend centralisées avec révisions de texte et d'images

Applications mobiles

Utilisez l'espace de noms pour gérer la traduction de votre application mobile avec des modifications en temps réel également

Jeux et plus

Intégrez nos SDK ou utilisez nos webhooks pour intégrer des traductions dans vos flux de travail

Impliquez les autres membres de l'équipe

Tarjim pour les traducteurs

Améliorez votre productivité et livrez des traductions de haute qualité plus rapidement.

Apprendre encore plus

Tarjim pour les développeurs

Réduisez le travail manuel et consacrez plus de temps au développement de nouvelles fonctionnalités.

Apprendre encore plus

Tarjim pour les designers

Simplifiez votre flux de travail et concentrez-vous davantage sur la créativité en réduisant les tâches de traduction manuelle.

Apprendre encore plus